| HOME
> サイ
ト・マップ > カル
チャー
>フランス語 |
|
フランス語圏の国はフランス、スイス、ベルギー、モナコ、カナダのケベック、レバノン、アフリカ大陸の半分ぐらい、ベトナム、ラオス、ハイチ共和国などで、全部で51ヶ国の言葉です。そのため、フランス語が話せる人口は2億6千5百万人です。
フランス語は国連の公式言語、外交上の言語、オリンピックの公式言語、EU の一つの公認されている言語で、世界の5つの大陸で話されています。 「モリエールの言葉」はスペイン語やイタリア語のようにラテン語から来た言葉です。 日本語にないない音を使うため、日本人にはとても難しいです。下記の表にカタカナでフランス語の発音を書きましたが、ただし音ではありません。。。 ところで、フランス人はフランス語しか話せないというイメージがありますが、それは本当の話です。パリなどのお店やレストランに入る時、簡単な挨拶を使ってみてはどうですか? |
| 日
本語 |
フランス語 |
発
音 |
| こんにちは |
Bonjour |
ボンジュール |
| こんばんは |
Bonsoir |
ボンスワール |
| さようなら |
Au revoir |
オ・ルヴァール |
| お願いします |
S'il vous plaît |
スィルヴプレー |
| ありがとう |
Merci |
メルスィー |
| どうもありがとう |
Merci beaucoup |
メルスィー・ボク |
| すみませんが... |
Excusez-moi,
... |
エクスゼ・モア |
| ごめんなさい |
Je suis désolé |
ジュ・スイ・デゾレー |
| はい |
Oui |
ウイ |
| いいえ |
Non |
ノン |
| 日
本語 |
フランス語 |
発
音 |
| あなたの名前は? |
Comment vous vous appelez? |
コマン・ヴ・ザプレー・ヴ? |
| 私の名前はジョルディで
す。 |
Je m'appelle Bernard. |
ジュ・マペル・ベルナール |
| はじめまして |
Enchanté. |
アンシャンテ |
| 美術
館に行きたいんで
すが... |
J'aime visiter des musées. |
ジェーム・ヴィジテ・デ・ミュゼー |
| 開いている(お店など) |
Ouvert |
ウヴェール |
| 閉まっている(お店など) |
Fermé |
フェルメー |
| どこで両替が出来ます
か? |
Où est-ce que je peux changer de l'argent? |
ウ・エスク・ジュ・ピュ・シャンジェ デュ・ラルジャン? |
| 分かりません。 |
Je ne comprends pas. |
ジュ・ヌ・コンプラン・パ |
| お手洗いはどこです
か? |
Où sont les toilettes? |
ウ・ソン・レ・トワレット? |
| いくらですか? |
Combien ça coûte? |
コンビアン・サ・クット? |
| 晴れ
ています。 |
Il fait beau. | イル・フェ・ボー |
| どうやってリョンに行
きますか? |
Comment je peux aller à Lyon? | コマン・ジュ・ピュ・アレ・ア・リョン? |
| ニースへの切符、1
枚下さい。 |
Un billet pour Nice, s'il vous plaît. |
アン・ビイエ・プール・ニース スィルヴプレー |
| もう少しゆっくりと話
して下さい。 |
Pourriez-vous parler plus lentement, s'il vous plaît? |
プルイエ・ヴ・パルレー・プルュ ランテュマン・スィルヴプレー |
| カタラン語で、これは
何と言いますか? |
Comment on dit ça, en français? |
コマン・オン・ディ・サ・アン・フランセー? |
| おいぐらですか? |
Combien ça coûte? |
コンビアン・サ・クット? |
| とても気に入りました。 |
Cela me plaît beaucoup. |
スラ・ム・プレー・ボク |
| 全然気に入りません |
Cela ne me plaît pas du tout. |
スラ・ヌ・ム・プレー・パ・デュ・トゥー |
| 高すぎますよ! |
C'est trop cher
! |
セ・テュロー・シェール! |
| 私はタクシーを拾いた
いです。 |
Je voudrais prendre un taxi. |
ジュ・ヴドレー・プランドル・アン・タクシー |
| 水を一杯下さい。 |
Un verre d'eau, s'il vous plaît. |
アン・ヴェール・ド・スィルヴプレー |
| お勘定お願いします。 |
L'addition, s'il vous plaît. |
ラディション・スィルヴプレー |
| 別に... (どれ)どちら
でもいい... |
Cela m'est égal |
スラ・メ・テガル |
| 問題ありません、構いませ
ん。 |
Pas de problème... |
パ・デュ・プロブレム |
| もちろん! |
Bien sûr ! |
ビアン・シュール! |

★ カタラン語の動詞は主語によって(単数、複数...)変化します。 例えば: 原形: être (いる)の現在形: je suis ... (私は何々です) tu es ... (君は何々です) il est ... (彼は何々です) nous sommes ... (私たちは何々です) vous êtes ... (あなたたちは何々です) ils sont ... (彼らは何々です) そして、過去形、半過、未来形、条件法、接続法、命令形等など、全部で108違う形を覚えなければなりません! 覚えるのに大変ですが、話す時は文章の主語を言わなくてもいいです。動詞の形が変わりますので、誰のことかすぐ分かります。 ★ フランスのレストランに行く時、スタッフとフランス語で話し てみませんか。皆、喜んでくれると思います。レストランで使う表現を少し書きます。 +++++++++++++++++ 日本語:メニューを下さい。 フランス語:Le menu, s'il vous plaît. 発音:ル・メニュ・スィルヴプレー +++++++++++++++++ 日本語:定食を下さい。 フランス語:Donnez-moi le menu du jour, s'il vous plaît. 発音:ドネ・モワ・ル・メニュ・デュ・ジュール・スィルヴプレー +++++++++++++++++ 日本語:(私達に)おすすめは何ですか? フランス語:Que nous recommandez-vous? 発音:キュ・ヌ・ルコマンデ・ヴ? ( ⇒ お勧めのリョン料理) +++++++++++++++++ お肉の焼き方: 1− Bien cuit (ビアン・クイ、よく焼いた) 2− A point (ア・プアン、ミディアム) 3− Pas très cuit (パ・トレー・クイ、生焼け) +++++++++++++++++ 日本語:トマトが塗っているパンも、お願いします。 フランス語:Je voudrais aussi du pain, s'il vous plaît. 発音:ジュ・ヴドレー・オスィ・デュ・パン・スィルヴプレー +++++++++++++++++ 日本語:赤ワイン一杯を飲みたいんですが... フランス語:Je voudrais boire un verre de vin rouge. 発音:ジュ・ヴドレー・ボワール・アン・ヴェール・デュ・ヴァン・ルージュ +++++++++++++++++ 日本語:お勘定をして下さい。 フランス語:L'addition, s'il vous plaît. 発音:ラディション・スィルヴプレー +++++++++++++++++ それでは、「 Bon appétit ! 」、よい食事を! ★ リンク集: フランス語 ⇔ 日本語のオ ンライン翻訳 |

| HOME > サイ ト・マップ > カ ルチャー > フランス語 | ご連絡、お問い合わせ |